Tìm Kiếm
Âu Lạc
Tiêu Đề
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • polski
  • italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Others
Tiêu Đề
Bản Ghi
Tiếp Theo
 

Giúp Người Giải Thoát Là Trách Nhiệm Duy Nhất Của Minh Sư, Phần 1/4, 2 tháng 12, 1988, Bình Đông, Đài Loan (Formosa)

2019-01-28
Ngôn Ngữ:Mandarin Chinese (中文),Taiwanese Hokkien (台灣話)
Chi Tiết
Tải Về Docx
Đọc thêm
Since ancient times, all enlightened Masters have promised us this. They came down here for this purpose only: to help people get immediate enlightenment and be liberated in one lifetime. They have no other mission. These are the true Masters. The one who has attained the Truth can transmit this enlightenment to other people, we call him a true Master. We, who have taken monastic vows, only have one mission in life: that is spiritual cultivation. If we are Pure Land master, we should recite, “Namo Amitabha Buddha.” If we are Tibetan masters, we should recite “Om Mani Padme Hum”
Chia sẻ
Chia sẻ với
Nhúng
Bắt đầu tại
Tải Về
Điện Thoại
Điện Thoại
iPhone
Android
Xem trên trình duyệt di động
GO
GO
Prompt
OK
Ứng Dụng
Quét mã QR,
hoặc chọn hệ điều hành phù hợp để tải về
iPhone
Android